Brăilago

Brăila, Go, restul se înţelege

RSS 2.0

Daidaigeima, Daigyakuten, Damashi-te, Damatte tsugi, Dame

Daidaigeima – Distanța  de patru spații în lungime și unul vertical (mutarea calului de șah, foarte mare).

Daigyakuten –  Răsturnare de situaţie într-un meci de şapte partide cînd un jucător pierde primele 3 partide, dar revine şi le cîştigă pe următoarele 4 şi meciul.

Damashi-te – Mutare capcană. Vezi hamete, sau inchiki-te.

Damatte tsugi – Termenul nu e explicat concret; dar damatte ar fi liniștit, iar tsugi conectare, succesiune, șir. Trageți si voi o concluzie :).

Dame (inutil): Un punct neutru, care nu este teritoriul nimănui; mai este definit și ca libertate, dar personal zic că e nepotrivit zis simplu, libertate; poate libertate externă e ok. Pentru un începător, alăturarea noțiunii de libertate cu cea de dame, poate fi o sursă de confuzii din moment ce dame poate fi libertate dacă acel punct neutru e lîngă un grup de piese, sau nu e deloc libertate, dacă este la o linie sau mai  departe de orice piesă. De asemeni, o libertate e dame doar dacă e externă.

Dacă e libertate internă e punct de teritoriu. Mai precis, dame este punctul neutru care rămîne între grupurile adverse si care nu valorează nimic. Dar și în partea de mijloc a jocului există puncte neutre, dame, pentru că nu prezintă interes și evident nu pot deveni teritorii. Dar dame poate fi folosit și în deschidere, cînd există două formații puternice adverse la o distanță oarecare. Nici o parte nu este interesată de acest teritoriu liber fiind alte mutări mai bune pe tablă, acest teritoriu neutru urmînd a fi disputat.

Dame – O altă semnificație se pare a fi rău, probabil în sensul de nefolositor.

 

Categories: Dicţionar Tags:

Costel


Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Categorii

Arhive